tag:blogger.com,1999:blog-31065722065597959712024-02-21T05:48:32.871+01:00Taller de catalàKatalanisches Kulturzentrum Köln e.V.Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.comBlogger22125tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-30073928230458224912011-05-01T14:28:00.000+02:002011-05-01T14:29:49.923+02:00Amics i amigues,<span style="font-family:trebuchet ms;">Ja ho diuen que amb els temps que corren, renovar-se o morir!<br /><br />Amb aquestes paraules volem acomiadar aquest blog, per iniciar-ne un de nou.<br /><br /></span><br /><span style="font-family:trebuchet ms;"> Aquest any estem engegant projectes nous, muntant o reinventant les nostres tradicionals trobades. Continuem amb les classes de català per adults i també han començat els cursos pels més menuts. Vam fer els tallers de panellets i la castanyada, sortida a la calçotada de Luxemburg, el Sant Jordi ja ha estat present a llibreries alemanes, s'apropa la revetlla de St Joan. Estem lligant alguns concerts, excursions, projeccions,...I també arriba el moment dels canals de comunicació.<br /><br /></span><div style="font-family: trebuchet ms;"> </div><div face="trebuchet ms" style="text-align: justify;"> </div><div style="text-align: justify; font-family: trebuchet ms;"> </div><div style="font-family: trebuchet ms; text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;"> Així que estem content d'informar que el nou blog ja està actiu.</span><br /><br /><div style="text-align: center;"><span style="font-size:130%;"><a href="http://centrecatalacolonia.wordpress.com/">centrecatalacolonia.wordpress.com</a><br /><br /></span></div></div><div style="text-align: justify;"> </div><div style="font-family: trebuchet ms; text-align: justify;"> Un nou punt de contacte, on podreu trobar la informació actualitzada del que anem fent.<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"> </div><div style="font-family: trebuchet ms; text-align: justify;"> Un mitjà obert, perquè tothom hi pugui participar enviant-nos les seves idees, preguntes, suggeriments... </div><div style="text-align: justify;"> </div><div style="font-family: trebuchet ms; text-align: justify;"> </div><div style="text-align: justify;"> </div><div style="font-family: trebuchet ms; text-align: justify;"><br />Vinga, visita'l i involucra't que com més serem més riurem!<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"> </div><div style="font-family: trebuchet ms; text-align: justify;"> Aprofitem també per dir MOLTES GRÀCIES. Moltes gràcies aquells incondicionals que tant des d'aquí, com des de la distància ens esteu donant suport i poseu el vostre granet de sorra per seguir vius i amb moltes ganes!<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"> </div><div style="font-family: trebuchet ms; text-align: justify;"> </div><div style="text-align: justify;"> </div> ENS VEIEM PER COLÒNIA i AL NOU BLOG!Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-16026406802386002112011-02-24T23:33:00.001+01:002011-02-24T23:33:59.703+01:00Canvi de blog<span style="font-family: trebuchet ms;">Us informem que d'aquí un temps farem un cavi d'adreça de blog. Actualment estem preparant-lo. Si voleu seguir les nostres activitats, us convidem a fer-ho des de facebook. </span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">Gràcies per seguir-nos!<br /><br /><br /></span>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-45190403227850343042010-12-23T13:45:00.002+01:002010-12-23T13:51:18.344+01:00P R O T E S T A ! ! ! !<div style="text-align: center;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjw1zqi0bYu5ysnTRZkmT49AaOzrYE4fX5ix3nUT-s5B9yC2Kyrv9zrfmB56KaAsSBpwLcsnURORCEiH0FSnAsbD2SAe2P7xF_dqqGyvH6QtVPK4RitZgZp8uJAOJLsWQxP0zFvYJ1jWA/s1600/el+catala%25C3%25A0+a+l%2527escola1.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 200px; height: 284px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjw1zqi0bYu5ysnTRZkmT49AaOzrYE4fX5ix3nUT-s5B9yC2Kyrv9zrfmB56KaAsSBpwLcsnURORCEiH0FSnAsbD2SAe2P7xF_dqqGyvH6QtVPK4RitZgZp8uJAOJLsWQxP0zFvYJ1jWA/s320/el+catala%25C3%25A0+a+l%2527escola1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5553855813403792562" border="0" /></a><span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(204, 0, 0);font-family:trebuchet ms;" ><br />El Centre Cultural Català de Colònia<br />protesta vehement<br />contra les tres sentències del<br />Tribunal Suprem espanyol<br />sobre la immersió lingüística</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">.<br /><br /></span></span></div>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-10189755265146347612010-10-01T22:33:00.000+02:002010-10-01T22:33:57.891+02:00La langue d'oc<object style="background-image: url("http://i3.ytimg.com/vi/v17UV6BoJXI/hqdefault.jpg");" width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/v17UV6BoJXI?fs=1&hl=de_DE"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/v17UV6BoJXI?fs=1&hl=de_DE" allowscriptaccess="never" allowfullscreen="true" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></embed></object>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-92151111906560538112010-09-25T14:24:00.003+02:002010-09-25T14:51:25.442+02:00Katalanisch für Kinder “KatfürKinder”<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijDn4DLHUKTNxjVbZ_fZawjQ7qTes7KR-sjxo7oIOlAJC0ez8JX7clL8XVSFvcz4BYTJTvO3qXidx3U5cxTI5d069av4l6bq7PJRl6PgG997z-S7JQDmXiTdNusrlilG2YuyuRF_rfYBM/s1600/mestres1.gif"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 304px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijDn4DLHUKTNxjVbZ_fZawjQ7qTes7KR-sjxo7oIOlAJC0ez8JX7clL8XVSFvcz4BYTJTvO3qXidx3U5cxTI5d069av4l6bq7PJRl6PgG997z-S7JQDmXiTdNusrlilG2YuyuRF_rfYBM/s320/mestres1.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5520828325954717986" border="0" /></a><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">L'objectiu de “KatfürKinder” és obrir una porta a la llengua catalana fora de l'àmbit familiar, per a la mainada de famílies catalanes o catalano-alemanyes.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Per aconseguir aquest objectiu, el Centre Cultural Català de Colònia ofereix contes, cançons i jocs per als menuts. Si els participants són una mica més grandets, ens introduirem en el món de la lectura i l'escriptura. Això sí, sempre passant una bona estona.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Qualsevol criatura entre els cinc i els onze anys serà benvinguda i si és una mica més gran també</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Com obrirem aquesta porta a la llengua? El Centre Cultural Català de Colònia organitza trobades setmanals d'una hora amb una monitora que dirigeix la sessió.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Cada setmana es dedicarà a un conte diferent, bé de la nostra cultura o de qualsevol part del món. Els infants no només escoltaran el conte sinó que també participaran de manera activa dibuixant o pintant objectes relacionats.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">A més aprofundirem en el vocabulari a partir dels hàbits diaris de treure's l'abric, penjar la jaqueta al penjador, de rentar-se les mans abans de menjar i de berenar plegats, tot jugant.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Per aquells infants que ja coneixen les lletres, l'ortografia vindrà de la mà dels jocs de paraules i encreuats.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Les festes i tradicions catalanes així com les alemanyes, també hi són incloses en aquestes trobades. Evidentment amb l'ànim que també hi puguin participar els pares.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Per a més detalls dirigiu-vos a la monitora, Magdalena Coma i Marquès: magdacoma@web.de.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Us hi esperem.<br /><br /></span></div>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-21094101715817607882010-09-24T12:24:00.006+02:002010-09-24T12:32:49.762+02:0026 de septembre, Dia europeu de les llengües<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTzkOI6NRFHZj7ssXnT-qLVuo6rIBEpteAruQWTjBjKaxkZqVQg50nsf12uXaGYvBeHXaDkc9DHvKqcKnuD7EbP807bIRoXn6IKCHG5SgZPvmPirzQfkop0HtvxtOy-Do-cG0SA3NzdCA/s1600/11.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 174px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTzkOI6NRFHZj7ssXnT-qLVuo6rIBEpteAruQWTjBjKaxkZqVQg50nsf12uXaGYvBeHXaDkc9DHvKqcKnuD7EbP807bIRoXn6IKCHG5SgZPvmPirzQfkop0HtvxtOy-Do-cG0SA3NzdCA/s320/11.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5520426082749929410" border="0" /></a><br /><br /><div style="text-align: center;"><a href="http://edl.ecml.at/Home/tabid/1455/language/en-GB/Default.aspx"><span style="font-weight: bold;font-size:180%;" ><span style="color: rgb(204, 0, 0);">Dia europeu de les llengües</span></span></a><br /><a href="http://edl.ecml.at/Home/tabid/1455/language/en-GB/Default.aspx"><span style="font-weight: bold;font-size:180%;" ><span style="color: rgb(204, 0, 0);">26 de septembre de 2010</span></span></a><br /></div><div style="text-align: center;"><br /><br /><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6uyC8o4XRIMvKnJYgbWcOIcMA01ka7asSdmhYsi0o4qLbTdz_rnRqfBOD33ZS5mEZfdc_KaMpfRQUj9mGM6Bjqo0Z5oMGYjOt5gE1Umy8PpuV6rsXKfnFzYpprV8Aseapouz13MHGrGg/s1600/03.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 181px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6uyC8o4XRIMvKnJYgbWcOIcMA01ka7asSdmhYsi0o4qLbTdz_rnRqfBOD33ZS5mEZfdc_KaMpfRQUj9mGM6Bjqo0Z5oMGYjOt5gE1Umy8PpuV6rsXKfnFzYpprV8Aseapouz13MHGrGg/s320/03.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5520425278843326018" border="0" /></a><br /><br /><br /></div>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-9635852075275575572010-07-10T21:10:00.000+02:002010-07-10T21:11:03.189+02:00Catalunya Exterior decideix<div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Us exposem el missatge signat pel Centre Cultura Català de Colònia / Katalanisches Kulturzentrum Köln e.V. així com per altres catalans residents a Colònia i a Bonn i que ha estat enviat a la premsa de Colònia i Bonn.</span><br /><br /><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Katalanen demonstrieren für ihre Verfassung!<br /><br /></span></div><p style="margin-bottom: 0cm; font-family: trebuchet ms; text-align: justify;">Am Samstag, den 10 Juli 2010, werden Tausende von Katalanen in Barcelona unter der Parole "Wir sind eine Nation! Und wir haben das Recht zu entscheiden!", demonstrieren. Der Grund: Das spanische Verfassungsgericht hat nach zähen Verhandlungen über vier Jahre aufgrund einer Klage der rechtskonservativen spanischen Partei PP das Verfassungsstatut von Katalonien beschnitten. Dies hat in Katalonien große Empörung hervorgerufen. Hunderte von Vereinen und Persönlichkeiten, darunter auch alle lebenden ehemaligen katalanischen Ministerpräsidenten, werden an der Demonstration teilnehmen.<br /></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="margin-bottom: 0cm; font-family: trebuchet ms; text-align: justify;">Das katalanische Verfassungsstatut wurde 2006 vom katalanischen Parlament und von beiden Kammern des spanischen Parlaments verabschiedet und in einer Volksabstimmung in Katalonien angenommen.</p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="margin-bottom: 0cm; font-family: trebuchet ms; text-align: justify;">Dies war schon das Resultat eines mit Mühe gefundenen Kompromisses, der jetzt durch die einseitige Interpretation des Verfassungsgerichts leichtfertig aufgelöst wird. Europa legt eine besondere Bedeutung auf die Regionen der Mitgliedsländer. Gerade die leidvolle Unterdrückung der Regionen in der spanischen Geschichte darf nicht wieder aufflammen und Wunden aufreißen, die nach Bürgerkrieg und Diktatur nie richtig aufgearbeitet wurden. Besonders befremdlich wirkt vor diesem historisch belasteten Hintergrund der Hinweis des Verfassungsgerichts, dass die Einheit Spaniens lt. Verfassung notfalls durch das Militär wieder hergestellt werden müsse. Dies legt nahe, dass durch diese Interpretation der Verfassung eine Eskalation der Gewalt geradezu herbeigeredet werden soll.</p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="margin-bottom: 0cm; font-family: trebuchet ms; text-align: justify;">Dies kann nicht im Sinne eines friedlichen Miteinanders in Europa sein!</p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="margin-bottom: 0cm; font-family: trebuchet ms; text-align: justify;"> Wir, die Unterzeichner, sind uns sehr wohl bewusst, dass die schwierige katalanische und spanische Geschichte nicht jedem bekannt ist und möchten uns ausdrücklich für die demokratische Verfassung Kataloniens und Spaniens aussprechen, in der sich sowohl die Sprache als auch die Kultur der Katalanen widerspiegelt. Dieser Weg der Akzeptanz der Kulturen innerhalb des spanischen Staates garantiert ein friedliches Miteinander in einem vereinten Europa der Regionen!</p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="margin-bottom: 0cm; font-family: trebuchet ms; text-align: justify;">Wir bitten Sie um Ihre Unterstützung im Internet, in Diskussionen oder bei einer der nachfolgend aufgeführten Protestkundgebungen!<br /><br />In Berlin (Alexanderplatz um 18.00 h), London und Dublin werden zeitgleich Protestkundgebungen stattfinden.</p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="margin-bottom: 0cm; font-family: trebuchet ms; text-align: justify;">Die katalanische Regierung hat Katalanen weltweit aufgerufen, "Flagge" zu zeigen und auf die erneute Provokation gegen das Katalanische Volk demokratisch und friedlich zu reagieren.</p><p style="margin-bottom: 0cm; font-family: trebuchet ms; text-align: justify;"><br /></p><p style="margin-bottom: 0cm; font-family: trebuchet ms; text-align: justify;"><br /></p>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-26867917846719432822010-05-12T22:54:00.003+02:002010-05-12T23:02:19.449+02:00Linguamón - Casa de les Llengües<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwCaxqberE2QBLLECw5d2HqjSKupjbzVDks-RM3hW0IF7nyXIsmm-Gd31jJlvH5aa6cBUbTuLCiLEB3k98KIyF-0inuwxAz73hSt35GSiZS0IgfhaHIRNG7GaYjsXfuZAEHd3Q7SxKca4/s1600/captura_linguamon.png"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwCaxqberE2QBLLECw5d2HqjSKupjbzVDks-RM3hW0IF7nyXIsmm-Gd31jJlvH5aa6cBUbTuLCiLEB3k98KIyF-0inuwxAz73hSt35GSiZS0IgfhaHIRNG7GaYjsXfuZAEHd3Q7SxKca4/s320/captura_linguamon.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5470491382909037346" border="0" /></a><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Casa de les Llengües és un organisme governamental creat el 2005 i integrat per la Generalitat de Catalunya i l’ Ajuntament de Barcelona. La seva missió és acostar el món de les llengües als ciutadans; fer viure la riquesa lingüística de manera positiva a la societat; crear consciència per la sostenibilitat de la diversitat lingüística, i difondre les grans possibilitats que les llengües i les seves comunitats ofereixen.<br /><br /></span> </div> <div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">D’altra banda, per mitjà dels serveis especialitzats, duen a terme iniciatives al voltant de les llengües per contribuir a la millora del desenvolupament social i econòmic de la societat, de forma que els models de gestió del multilingüisme proposats incideixin positivament en la cohesió social, la competitivitat i l’economia d’un país, així com en el desenvolupament social i laboral de la ciutadania.<br /><br /></span> </div> <div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;"><a href="http://www10.gencat.cat/casa_llengues/AppJava/ca/casa/quisom.jsp">Linguamón - Casa de les Llengües</a> vol contribuir a fer de Catalunya un referent internacional en la gestió del multilingüisme de les societats i les noves tecnologies.</span> </div> <span style="font-family:trebuchet ms;"><br />Alguns dels aspectes que Linguamón - Casa de les llengües encercla, són:</span> <span style="font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" ><br /><br />1. Multilingüisme i societat </span> <div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Promoció del coneixement de llengües i de l’actitud de respecte de la diversitat lingüística del món entre els ciutadans i les ciutadanes.<br /><br /></span> </div> <span style="font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" >2. Multilingüisme i serveis especialitzats</span> <div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Creació de serveis, actuacions i recursos que s’adrecen a especialistes, organismes i empreses, per a la gestió del multilingüisme.<br /><br /></span> </div> <span style="font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" >3. Multilingüisme i relacions internacionals</span> <div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Creació i promoció de xarxes de treball i col·laboració amb altres organitzacions d’arreu del món dedicades a la difusió de la diversitat lingüística, les llengües i la gestió del multilingüisme.</span><br /><br /></div>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-49572755937166138922010-05-01T18:08:00.002+02:002010-05-01T18:11:02.229+02:00Recursos per aprendre català a internet<span style="font-size:100%;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Us informen de la possiblitat d'aprendre català a internet, Així us convidem a emprar i a difondre aquest conjunt de materials .</span><br /><br /><a href="http://aprenem.bloc.cat/"><span style="font-family:trebuchet ms;">Aprenem</span><br /></a><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">És una entitat ciutadana que porta endavant els projectes "Aprenem llengües llegint i parlant" per afavorir l'ús social del català i dotar-nos d'instruments de comunicació comuns: Aprenem Català, Castellà, Euskara, Portuguès, Francès, Italià, Esperanto, Anglès, Xinès, Àrab, Alemany. El modus d'aprenentatge es basa en l'intercanvi lingüístic i funciona amb un presupost de 0 euros. Un dels seus objectius és, reforçar la cohesió i la integració socials mitjançant l'aprenentatge</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Esperem que us siguin de profit!</span></span>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-32040341625610244312010-04-08T14:19:00.000+02:002010-04-08T14:20:01.163+02:00Biblioteca catalana, Frankfurt am Main / Katalanisches Bibliothek , Fankfurt am Main<meta equiv="CONTENT-TYPE" content="text/html; charset=utf-8"><title></title><meta name="GENERATOR" content="OpenOffice.org 3.2 (Win32)"><style type="text/css"> <!-- @page { margin: 2cm } P { margin-bottom: 0.21cm } H3 { margin-bottom: 0.21cm } A:link { so-language: zxx } --> </style> <h3 style="font-family: trebuchet ms; text-align: center; color: rgb(0, 0, 153);">Un oasi de llibres catalans a Frankfurt am Main</h3> <dl><dd style="margin-bottom: 0.5cm; text-align: center;"><img src="http://www20.gencat.cat/docs/Departament_de_la_Vicepresidencia/0-WEB_AEC_CHCC/Afers_Exteriors_Cooperacio/_5_AFERS_EXTERIORS_COOPERACI%C3%93/Delegaci%C3%B3_Alemanya/butlleti/Butlleti%201/llibreria_berlin.bmp" name="Grafik1" align="BOTTOM" border="0" width="348" height="218" /></dd></dl> <p align="JUSTIFY"> <span style="font-family:trebuchet ms;">Una biblioteca amb 36.000 volums en llengua catalana ja és una biblioteca notable, però si a més la trobem al bell mig d'Alemanya el fet pren caràcter excepcional i únic. Es tracta de la Biblioteca Catalana de l'Institut de Llengües i Literatures Romàniques de la Universitat de Frankfurt am Main, fundada pel romanista catalanòfil Tilbert Stegmann i creada gairebé exclusivament a partir de donacions, cosa tampoc gaire habitual.</span></p> <p align="JUSTIFY"><span style="font-family:trebuchet ms;">El mateix Stegmann ens explica que quan l'any 1981 va arribar a la Universitat i va veure que a la Biblioteca només hi havia una cinquantena de llibres en català, va pensar que la catalanística mereixia una major presència bibliogràfica i va decidir posar-hi remei. Amb una partida pressupostària que tenia disponible va comprar "mitja Llibreria Porter" (la llegendària i ja extingida llibreria dels Porter i Moix a Barcelona, situada a Portal de l'Àngel amb Canuda) i a partir d'aquí va anar "pidolant" fins a construir la Biblioteca actual, amb un espai propi dins la Universitat.</span></p> <p align="JUSTIFY"><span style="font-family:trebuchet ms;">Les donacions i les dimensions de la Biblioteca tenen un petit secret: Til Stegmann ha aconseguit que bona part dels volums catalans que viatgen cada any a la Fira del Llibre de Frankfurt no tornin a Catalunya, sinó que acabin a les seves prestatgeries. Però no només el Gremi d'Editors de Catalunya col•labora desinteressadament amb la Biblioteca Catalana: també ho fa l'Associació d'Editors en Llengua Catalana, editorials diverses, la Generalitat de Catalunya, l'Institut d'Estudis Catalans i les universitats del país.</span></p> <p align="JUSTIFY"><span style="font-family:trebuchet ms;">Com a curiositat, afegirem que quan es va inaugurar la Biblioteca Catalana, el juliol de 1985, la Generalitat de Catalunya va plantar-hi ben a la vora, al Campus Westend, un Castanyer Català que s'ha adaptat perfectament a l'entorn universitari.</span></p> <p><strong><span style="font-family:trebuchet ms;">Més informació a:</span></strong><span style="font-family:trebuchet ms;"><br /><a href="http://www.katalanistik.uni-frankfurt.de/Biblioteca_Catalana/index.html">www.katalanistik.uni-frankfurt.de/Biblioteca_Catalana/index.html</a></span></p> <p><span style="font-family:trebuchet ms;">Font: <a href="http://www20.gencat.cat/portal/site/Departament-de-la-Vicepresidencia/menuitem.231745376b0b41e13a81e810b0c0e1a0/?vgnextoid=70c6cf5117aa7210VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&vgnextchannel=70c6cf5117aa7210VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&vgnextfmt=detall&contentid=9b4168a177aa7210VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&newLang=ca_ES">Delegació del Govern de Catalunya a Alemanya</a></span><br /><br /><br /></p> <p align="CENTER"><span style="color: rgb(204, 0, 0);"><b>><><><><><><><><><><><><><><><><><><</b></span></p> <h3 style="font-family: trebuchet ms; font-weight: bold; text-align: center; color: rgb(0, 0, 153);">Frankfurt am Main, eine Oase der katalanischen Bücher</h3> <p align="JUSTIFY"><span style="font-family:trebuchet ms;">Eine Bibliothek mit 36.000 Bänden in katalanischer Sprache ist an sich schon eine bemerkenswerte Bibliothek, wenn sie sich jedoch auch noch mitten in Deutschland befindet, so wird sie zu etwas Außergewöhnlichem und Einzigartigen. Es handelt sich hierbei um die Katalanische Bibliothek des Institutes für Romanische Sprachen und Literaturen der Universität Frankfurt am Main, die von dem katalanophilen Romanisten Tilbert Stegmann fast ausschließlich durch Spenden aufgebaut wurde, was ebenfalls nicht gerade gewöhnlich ist.</span></p> <p align="JUSTIFY"><span style="font-family:trebuchet ms;">Stegmann selbst erzählt, dass er, als er 1981 an die Universität kam und feststellen musste, dass es dort in der Bibliothek lediglich rund fünfzig Bücher in katalanischer Sprache gab, dachte, die Katalanistik hätte es verdient, hier besser vertreten zu sein und daher beschloss, für Abhilfe zu sorgen. Mit dem ihm zur Verfügung stehenden Anfangsbudget kaufte er „die halbe Buchhandlung Porter" auf (die legendäre und mittlerweile leider eingegangene Buchhandlung der Familie Porter i Moix in Barcelona an der Straßenecke Portal de l’Àngel und Canuda) und hat seitdem „herumgebettelt“, bis er die heutige Bibliothek aufgebaut hatte, die über eigene Räumlichkeiten an der Universität verfügt.</span></p> <p align="JUSTIFY"><span style="font-family:trebuchet ms;">Die Spenden und die Ausmaße der Bibliothek umgibt ein kleines Geheimnis: Til Stegmann hat erreicht, dass ein großer Teil der katalanischen Bücher, die jedes Jahr zur Frankfurter Buchmesse reisen, nicht wieder nach Katalonien zurückkehren, sondern in den Regalen der Universität landen. Aber nicht nur der katalanische Verlegerverband arbeitet uneigennützig mit der Katalanischen Bibliothek zusammen, dies tun ebenfalls der Verband der Verleger in katalanischer Sprache, diverse Verlage, die Regierung von Katalonien, das Institut für Katalanische Studien sowie die Universitäten des Landes.</span></p> <p align="JUSTIFY"><span style="font-family:trebuchet ms;">Ein kleines Detail möchten wir noch erwähnen: Als im Juni 1985 die Katalanische Bibliothek eingeweiht wurde, pflanzte die Regierung von Katalonien dort ganz in der Nähe, auf dem Campus Westend, eine Katalanische Kastanie, die sich perfekt an ihre universitäre Umgebung angepasst hat.</span></p> <p align="LEFT"><strong><span style="font-family:trebuchet ms;">Weitere Informationen finden Sie unter</span></strong><span style="font-family:trebuchet ms;">:<br /><a href="http://www.katalanistik.uni-frankfurt.de/Biblioteca_Catalana/index.html">www.katalanistik.uni-frankfurt.de/Biblioteca_Catalana/index.html</a><br /><br />Quelle: <a href="http://www20.gencat.cat/portal/site/Departament-de-la-Vicepresidencia/menuitem.231745376b0b41e13a81e810b0c0e1a0/?vgnextoid=70c6cf5117aa7210VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&vgnextchannel=70c6cf5117aa7210VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&vgnextfmt=detall&contentid=9b4168a177aa7210VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&newLang=de_DE">Vertretung der Regierung von Katalonien in Deutschland</a></span></p><p align="LEFT"><span style="font-family:trebuchet ms;"><a href="http://www20.gencat.cat/portal/site/Departament-de-la-Vicepresidencia/menuitem.231745376b0b41e13a81e810b0c0e1a0/?vgnextoid=70c6cf5117aa7210VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&vgnextchannel=70c6cf5117aa7210VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&vgnextfmt=detall&contentid=9b4168a177aa7210VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&newLang=de_DE"><br /></a></span></p> Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-85552676034005944172010-02-17T22:19:00.002+01:002010-02-17T22:22:32.271+01:00Porc, bacó, beicon<div style="text-align: justify;font-family:trebuchet ms;">Aquí teniu un text publicat en el llibre <span style="font-weight: bold; font-style: italic;">Prenint el demble a les paraules </span>d'Antoni Llull Martí (Edicions Documenta Balear, Palma, 2009, pàg. 118). Espero que sigui del vostre interès.<br /></div><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Porc, bacó, beicon</span><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Antoni Llull Martí, filòleg </span><br /><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">El mot bacó, usual a moltes contrades de parla catalana com a sinònim de porc, tant per referir-se a l’animal com a una persona bruta per naturalesa, es troba en la nostra llengua des dels seus orígens, però la seva procedència no és gens clara. Coromines opina que tant potser que vengui d’un antic mot germànic com d’alguna altra llengua parlada a l’Europa Occidental abans de la romanització.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Ja es trobava, amb molt poca variació formal, en alemany antic, en francès antic, i en occità. Quan els normands, de parla francesa, regnaren a Anglaterra en el segle XI, hi introduïren alguns mots referits a les carns servides a taula que han perdurat, com mutten ‘moltó’, veal ‘vedell’, beef ‘bou’, pork ‘porc’, mentre que el nom d’aquests animals vius és en anglès sheep, calf, ox, pig. I també hi introduïren bacon ‘bacó, xulla’.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Com ja he dit, el significat antic de bacó, en català, és ‘porc’, i també ‘carn de porc’, i en diverses èpoques, s’ha dit al pernil, i encara a alguns llocs l’hi diuen, i en altres a la carn magra de porc, i també a la cansalada o xulla salada.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">A Eivissa diuen bacó a un porc viu. El mot bacon deixà d’esser usual a França per devers el segle XVI, però no a Anglaterra, on prengué l’accepció de ‘xulla de porc amb vetes de carn, salada i fumada’, i amb el nom antic i aquest significat, dins el segle XIX fou reintroduït al país d’origen i, més tard passà també a Espanya, i en la nostra llengua és corrent dir-lo imitant la pronunciació anglesa, que és semblant a beicon.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Posat que bacó i porc (i porcell), aplicats a una persona son considerats noms lletjos, ens resulta una mica estrany que un i els altres hagin estat utilitzats com a llinatge, però això no ha passat només al nostre país. Bacon és el llinatge d’importants personatges anglesos històrics i de l’actualitat, i Purcell també. L’equivalent francès d’aquest, Pourcel, i els nostres Porcell i Porcel signifiquen la mateixa cosa, i uns i altres podrien haver estat, en principi, malnoms de qualcú que criàs porcs o hi comerciàs, o que li hagués ocorregut alguna cosa memorable amb relació a un d’aqueixos animalets. I recordem finalment que Porc (també escrit Porch) es troba també com a llinatge.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;"> </span></div>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-13293650914232940852009-09-02T08:37:00.005+02:002009-09-02T08:40:13.682+02:00Lectura d'autors catalans<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgvl1BZz3F05m053MkJzkp4P8HOUtAbjG0e_JYDlMhU5skrF_PDhsVLSis6NvGINve4EOM3CAaiPSpyOoIX5apGX7IqPOvZOymFOTg2o5ukVKFA8qPgBJgsNvqaqmJZB2jLa2PTWXGMwBc/s1600-h/diari_lectura.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 300px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgvl1BZz3F05m053MkJzkp4P8HOUtAbjG0e_JYDlMhU5skrF_PDhsVLSis6NvGINve4EOM3CAaiPSpyOoIX5apGX7IqPOvZOymFOTg2o5ukVKFA8qPgBJgsNvqaqmJZB2jLa2PTWXGMwBc/s320/diari_lectura.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376755626324128946" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" >Vetllada literària a Colònia</span><br /><span style="font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" >Autors alemanys llegeixn autors catalans</span><br /><span style="font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" >Diumenge, 6 de setembre de 2009 a les 15.00,</span><br /><span style="font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" >Hafenamt, Agrippinaufer</span><br /><span style="font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" >Entrada gratuïta</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Dins del marc del "Passeig del LLibre" a Rheinauhafen s'ofereix una vetllada literària en la qual escriptors de l'Associació d'Escriptors Alemanys llegiran algunes obres d'alguns escriptors catalans.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Els escriptors seleccionats així com les seves obres són:</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">- Mercè Rodoreda, La Plaça del Diamant - Llegirà Pilar Baumeister.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">- Albert Sánchez Pinyol, La pell freda i Pandora al Congo - Llegirà Thomas Geduhn.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">- Maria Barbal, Pedra de tartera - Llegirà Anne Jüssen.</span><br /><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">La lectura de les obres es farà al principi en la llengua originària, català, per a seguir posteriorment en alemany.</span><br /></div><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" >_______________________________________________________</span><br /><br /><div style="text-align: left; font-weight: bold;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Lesung</span><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Deutsche AutorInnen lesen katalanische AutorInnen</span><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Am Sonntag, 6. September 2009, Um 15.00 Uhr</span><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Im Hafenamt am Agrippinaufer</span><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Eintritt frei</span><br /></div><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Im Rahmen des Bücherboulevards im Rheinauhafen lesen AutorInnen vom Verband deutscher Schriftsteller aus katalanischen Werken.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">- Mercè Rodoreda: "Auf der Placa del Diamant", gelesen von Pilar Baumeister.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">- Albert Sánchez Piñol "Im Rausch der Stille" und "Pandora im Kongo" gelesen von Thomas Geduhn.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">- María Barbal: "Wie ein Stein im Geröll", gelesen von Anne Jüssen.</span><br /><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Die Bücher werden auf Deutsch vorgetragen, aber die katalanische Sprache wird am Anfang des jewiligen Werkes kurz zu hören sein.</span><br /><br /><br /></div>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-28413209838732338272009-07-20T17:33:00.002+02:002009-09-02T08:39:46.586+02:00El català, ahir, avui i demà<div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />Us presentem seguidament un article que considerem molt interessant i que ha estat publicat avui dilluns 20 de juliol de 2009 al diari <a href="http://paper.avui.cat/article/dialeg/167745/catala/ahir/avui/dema.html">Avui</a></span><br /><br /><span style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" >__________________________________________________</span><br /><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">REFLEXIÓ SOBRE EL FUTUR DE LA LLENGUA ARRAN D'UNES PARAULES DE JOAN SOLÀ</span><br /><span style="font-weight: bold;font-size:130%;" ><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />El català, ahir, avui i demà</span></span><br /><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />Antoni M. Badia i Margarit / Catedràtic emèrit de la UB i membre de la Secció Filològica de l'IEC</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Precedents. Ja fa temps que la llengua catalana és objecte de preocupació per part de molta gent. Així es va forjant un lloc comú que diu: "El català es troba amenaçat de mort". Fa pocs dies ens ho ha recordat el mateix Joan Solà, a qui, amb aquest motiu, torno a felicitar per haver rebut el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes d'enguany. D'ell llegíem una frase "aparentment" decisiva: "Sense sobirania política no se salva la llengua catalana" (AVUI, dia 7 de juny, p. 46-47, frase repetida a la primera pàgina del diari). Joan Solà sap bé què penso jo sobre aquesta qüestió, però sens dubte em permetrà que no deixi de tornar-ho a dir, ara que se me'n presenta l'ocasió. D'altra banda, aquesta temença sobre la feble salut del català és tan antiga que potser aviat perdrà valor, sobretot si les coses es van succeint com ho exposaré en això que segueix. A finals del segle XVIII, el patrici Antoni de Capmany (1742-1813) ja va afirmar que la llengua catalana tenia els dies comptats. Moltes persones es van fer eco de tal dita, fins al punt que totes elles van acabar morint-se (per llei de vida). Qui no es va morir va ésser la pròpia llengua afectada, que encara avui, passats dos segles, es manté viva. No solament s'aguanta viva, la llengua catalana, sinó que en aquest llarg lapse de temps transcorregut ella ha estat el portaveu dels Jocs Florals, de L'Avenç, de mossèn Alcover, el Modernisme, el Noucentisme, una llengua polida i codificada en la República i (us ho creureu?) el llaç moral i escrit entre exiliats i resignats per mor de la Guerra Civil i, més tard, els infants de noves generacions de dins i de fora del país. I tot això, sense ensenyament públic ni cap mitjà que afavorís l'ús de la llengua. Aquesta recolzava, temps hi havia, en una fervorosa fidelitat ancestral, malgrat que, al darrer temps, hagués d'ésser l'objecte d'una insòlita persecució, com dic en això que segueix.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />EL CATALÀ, AHIR. Comprèn de la fi de la Guerra Civil (1939) a la mort del dictador Franco (1975). És l'època més dura i més cruel de la història de la llengua catalana. Atès que, qui més qui menys, la gent interessada, sigui per motius de família, per lectures, per converses o per altres raons, coneixen prou aquestes tres dotzenes d'anys (que jo ara només podria resumir de manera inadequada), en reduiré l'explicació a un esdeveniment que va remoure els medis intel·lectuals, polítics i mediàtics de casa nostra. Penso en l'estudi intitulat Una nació sense Estat, un poble sense llengua?, aparegut a la revista Els Marges (Barcelona, núm. 15, 1979, p. 3-13), signat per tots els redactors de la revista. L'article té un títol tan entenedor que no caldrà que gasti gaires ratlles per a explicar-lo o aclarir-lo. A una llengua que no sigui "òrgan d'Estat" (ens hi deien) no li servirà en absolut de posseir una literatura excel·lent ni una població nombrosa, ni res de semblant. Necessita posseir un "reconeixement d'Estat". L'article va ésser discutit, però jo no vaig adherir-m'hi: hi argüia que "allí dins" hi havia "gat amagat" i sempre hi endevinava una adhesió (atàvica, si voleu), aquella adhesió que ha fet afirmar als sociolingüistes estrangers (que ens veuen i ens coneixen de fora estant) que som "un cas únic en la sociolingüística universal". De fet, una adhesió que avui, al segle XXI (o del globalisme), ja està desapareixent, però que se'ns en va quan ja ens ha ajudat de manera decisiva en les crítiques èpoques anteriors.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />EL CATALÀ, AVUI. Després de la mort de Franco (1975) es va anar assuaujant la situació (no de les Normes, sinó de llur aplicació, que sempre fornia unes xurriaques a les mans, si calia, de l'opressor, el qual, però, també s'hi pensava més, abans d'intervenir). Sí, però tot menys violent. I les coses van anar cedint de mica en mica. La Constitució (1978) i l'Estatut de Catalunya (1979) han estat les més importants. Ja no hi ha, doncs, problemes? És clar que sí, i grossos. Enormes! Tanmateix, els mínims en llengua catalana (en l'ensenyament, en la premsa, en les publicacions generals, en els espectacles i tantes altres activitats) fan acte de presència pertot arreu. Com que sortíem del no-res, tot semblava molt. El trist panorama de les reclamacions d'Els Marges (1979) s'ha anat esvaint, i només resta el "gat amagat", que ja va contradir, al segle XVIII, l'imprudent veredicte d'Antoni de Capmany. Com té raó la dita popular: que els "gats tenen set vides!". De problemes, és clar que en tenim. I abundosos! Per aquesta raó a mi em sap molt greu qualsevol vaticini que anunciï la mort de la llengua. En efecte: qui s'apuntarà a una causa perduda? Avui l'administració parla i escriu, en els actes públics i oficials, en català. Quan els immigrants recents reben una circular en català, en comptes de queixar-se, recorren als veïns i els en demanen la traducció. (Ja sabem que hi ha excepcions, però parlo d'allò que conec.) Què més volem avui? Fa poc, un crític literari de prestigi, Joan Triadú, pensant en la magnífica obra literària produïda en català en els darrers temps, n'ha qualificat l'època d'una "Edat d'Or". I si bé ho examinem, tenim realment una nova edat brillant. I encara haig de dir uns mots referits al demà d'aquesta llengua...</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />EL CATALÀ, DEMÀ. Sempre és una aventura de parlar del futur d'una empresa humana. I més si es tracta d'una empresa en llengua catalana, que molts que se'n diuen amics jutgen tan severament. Hi seré breu, però no hi seré tan pessimista com ells hi són severs. Una cosa és evident: estem construint aquest any 2009, que assenyala un punt àlgid en la història del nostre país en tots els seus aspectes: en suport físic, en mitjans econòmics, en estructures, en obres públiques, en salut política, en claredat de perspectives, en ruptura d'elements que per definició no poden fragmentar-se. I algunes dotzenes d'aspectes més. Vull dir que si hi afegim la malalta, desorientada i vacil·lant llengua (i si ho sabem fer bé), d'aquesta llengua (i potser també de tots els altres aspectes al·ludits, sobre els quals renuncio a parlar, per incompetent, però en parlo perquè tots plegats fem una pinya) podria sortir-ne un país nou. I si no ho fem prou bé, en sortirà un país apedaçat, que sempre serà millor que el que tenim.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />CONCLUSIÓ. Tenim dues possibilitats: 1) La primera. Continuar com fins ara: la llengua catalana seguirà fidel a la seva història, si més no del segle XVIII ençà, i sobretot serà tal com la descriuen les lleis i les normes vigents (a l'espera de com es resoldrà el famós Estatut que fa tant de temps que jeu al Tribunal Constitucional). 2) La segona. Interpretar, en els seus sentits més positius, noves estructures que esperem amb candeletes.<br /><br />Notícia publicada al diari AVUI, pàgina 24. Dimarts, 23 de juny del 2009</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;"><br /></span></div>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-62295751200431210772009-07-14T11:59:00.003+02:002009-07-14T12:03:40.495+02:00¿Morir-se de gana o morir-se de fam?<div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Publicat en el setmanari EL PUNT (edició el País Valencià ) diumenge 28 de juny del 2009</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Eugeni S. Reig</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">¿Què significa la paraula gana? Gana significa, en general, desig o impuls de fer alguna cosa i, de manera especifica, desig de menjar. És a dir, apetit. Per a expressar la idea de la '"alta dels aliments imprescindibles per a sobreviure" i també del '"ofriment produït per la falta d' eixos aliments" hem de recórrer, necessàriament, a la paraula fam. Una persona pot morir-se perquè li falten durant molt de temps els aliments que cal ingerir per a poder sobreviure i, per desgràcia, cada dia se'n moren moltes, de persones. Però una persona. És impossible que es mora de gana. És completament impossible morir-se d'apetit. Per moltes ganes que tinguem de menjar, per molt apetit que tinguem, això mai ens causarà la mort. Estic cansat de llegir i de sentir en els mitjans de comunicació -fins i tot, en algun llibre- que en el món moltes persones es moren de gana quan haurien de dir que es moren de fam.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Ara bé, si usem el verb morir hiperbòlicament, amb el significat de 'tindre moltes ganes d'una cosa', podem dir que algú es mor de gana de menjar com podem dir que es mor de gana de tindre un cotxe de tal marca o que es mor de gana d'anar a París. Això és completament diferent</span>.<br /><br /><br /></div>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-83315040427465699942009-07-14T11:57:00.002+02:002009-07-14T11:59:06.962+02:00Llengua<div style="text-align: justify;"><span style="font-size:100%;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Inicíem amb aquest article una sèrie que farà referència a aspectes de llengua. En aquests articles sempre hi constarà, naturalment, les fonts de referència -autor i lloc de publicació-. Esperem que sigui un apartat del vostre gust.</span></span> <span style="font-size:100%;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Si vosaltres trobeu també articles referents a aquest apartat, no dubte d'enviar-nos-los per correu.</span></span> </div>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-69435017911920997882009-06-13T23:12:00.001+02:002009-06-13T23:16:29.987+02:00Concert Multicultural // Multikulturelles Konzert<div style="text-align: justify; color: rgb(51, 51, 255);"><span style="font-family: trebuchet ms;">El dia <span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);">19 de juny </span>a les <span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);">21.00</span> se celebra a <a href="http://www.naturbewegt.de/"><span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;">Natur Bewegt </span></a>un concert multicultural amb Taxi Desierto (Omid, aka Mr. Funk, mit Josuä de Chupacabras i La Papa Verde), Schlagsaite (grup alemany de folclore), Batatas Deutsch i el cantautor valencià Pau Alabajos. Es cantarà en català, castellà i alemany!</span><br /></div><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255);"><span style="font-weight: bold;">Preu d'entrada:</span> 7 € / 5 € Estudiants</span><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;">Adreça</span><span style="font-weight: bold;">:</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255);">Natur Bewegt</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255);">Barbarastr. 3-9 Bloc 7</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255);">50733 Colònia</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255);">transports públics: Línia 16 o 13, parada Amsterdamer Str. / Gürtel.</span><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;">Més Informació:</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255);">Elisabet Capdevila i Paramio</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255);">Lectora de Català</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255);">ROMANISCHES SEMINAR</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255);">Albertus-Magnus-Platz</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255);">D-50923 Colònia</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(51, 51, 255);">Tel: 0221 47 03 016</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">_____________________________________________________________________________________</span><br /><br /><div style="text-align: justify; color: rgb(255, 102, 0);"><span style="font-family: trebuchet ms;">Am <span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 255);">19. Juni</span>, um <span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;">21:00</span>, findet im <a href="http://www.naturbewegt.de/"><span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;">Natur Bewegt</span></a> ein “Multikulturelles Konzert " mit Taxi Desierto (Omid, aka Mr. Funk, mit Josuä aus Chupacabras und La Papa Verde), Schlagsaite (deutsche Folkband), Batatas Deutsch und dem valenzianischen Liedermacher Pau Alabajos, der anlässlich des Ereignisses aus Valência anreisen wird. Es wird also auf Katalanisch, Spanisch und Deutsch gesungen...</span><br /></div><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0);"><span style="font-weight: bold;">Eintritt:</span> 7€ / 5€ Studenten</span><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;">Adresse:</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0);">Natur Bewegt</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0);">Barbarastr. 3-9 Blok</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0);">50733 Köln</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0);">U-Bahn: L16 oder L13 Haltestelle Amsterdamer Str./Gürtel</span><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;">Weitere Infos:</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0);">Elisabet Capdevila i Paramio</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0);">Lektorin für Katalanisch</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0);">ROMANISCHES SEMINAR</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0);">Albertus-Magnus-Platz</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0);">D-50923 Köln</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms; color: rgb(255, 102, 0);">Tel: 0221 47 03 016</span>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-30911915963878151362009-04-21T21:50:00.002+02:002009-04-21T21:53:14.581+02:00Sant Jordi<div style="text-align: center;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMSsZmsC7WUmtVOLuedAnCmBNOB7IbkaJSBiRElvRVV0fdy2wwUK3SigVOe6utFj0bsKbt3RqDJx7_EKb1qRuilN7N8vs-AN8Ndo0PAFejZs3716-adeA1ZjAnr09Y73W9fmU1RsnDigo/s1600-h/rosa-sant-jordi-llibres.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 229px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMSsZmsC7WUmtVOLuedAnCmBNOB7IbkaJSBiRElvRVV0fdy2wwUK3SigVOe6utFj0bsKbt3RqDJx7_EKb1qRuilN7N8vs-AN8Ndo0PAFejZs3716-adeA1ZjAnr09Y73W9fmU1RsnDigo/s320/rosa-sant-jordi-llibres.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5327233964523511618" border="0" /></a><a href="http://www.gencat.cat/catalunya/santjordi/deu/index.htm"><span style=";font-family:trebuchet ms;font-size:85%;" >SANT JORDI, 23. APRIL</span></a><br /></div><span style="font-family:trebuchet ms;"><br /></span><div style="text-align: center; color: rgb(204, 0, 0);"><span style="font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" >FEST DER BÜCHER UND DER ROSEN</span><br /><span style="font-weight: bold;"> </span><span style="font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;" >in Katalonien</span><br /></div><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Heute ist der 23.4. Wir feiern Sant Jordi: Fest der Bücher und der Liebe. Wer einmal in Katalonien dieses Fest erlebt hat, wird die Atmosphäre auf den Straßen wohl immer in Erinnerung behalten: Frühlingsluft, Stände mit Büchern und Rosen, Straßen voller Menschen. An diesem Tag bauen alle Buchhändler ihre Stände an den Straßen auf. Literatur wird so zum öffentlichen Ereignis, berühmte Autoren signieren ihre Bücher unter freiem Himmel und die Leser freuen sich über Rosen und Bücher, die ihnen zum Geschenk gemacht werden.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Am 23. April feiert man auch Sant Jordi, den Schutzheiligen von Katalonien. Der Heilige Georg, ein christlicher Märtyrer aus dem 4.Jh, tötet der Sage nach als Ritter in goldglänzender Rüstung einen feuerspeienden Drachen, um die Tochter des Königs vor dem Tode zu retten. Aus dem Blut des Drachens, das auf die Erde tropft, wächst eine rote Rose, die der Edelmann der Prinzessin als Zeichen seiner Liebe überreicht. Am Namenstag des Heiligen Georg feiert man seit dem 18.Jh. in Katalonien das Fest der Rose, das als Fest der Liebe gilt. So hat sich die Sitte erhalten, Rosen als Symbol der Liebe und Freundschaft zu schenken. </span><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">Us desitgem un feliç dia de Sant Jordi</span><br /><br /><br /></div>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-3460449279915396812009-02-04T18:27:00.000+01:002009-02-04T18:27:52.744+01:00Terminologia dels videojocs<span style="font-family: trebuchet ms;">Us informen que el <a href="http://www.termcat.cat/">TERMCAT</a> ha publicat un nou diccionari en línia, la <a href="http://www.termcat.cat/dicci/videojocs">Terminologia dels videojocs</a>, que recull prop de 300 denominacions catalanes amb definició, notes i equivalències en castellà, francès i anglès. Inclou també un videojoc que permet jugar amb la terminologia inclosa i que vol facilitar la difusió de les formes catalanes entre la comunitat d’usuaris.</span><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">L'enllaç és: </span><a style="font-family: trebuchet ms;" href="http://www.termcat.cat/dicci/videojocs">http://www.termcat.cat/dicci/videojocs</a>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-88224155667384057282009-02-03T13:34:00.001+01:002009-02-03T17:15:03.570+01:00Cursos gratuïts per a professionals de la traducció i la correcció<div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">SIC, SL organitza cursos, totalment gratuïts, en una iniciativa que té el suport del Fons Social Europeu, el Consorci per a la Formació Contínua de Catalunya i FSTrade-CCOO. Els cursos tenen un aforament limitat i hi poden accedir treballadores i treballadors autònoms en actiu que tinguin residència fiscal a Catalunya.</span><br /></div><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Els cursos previstos són:</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">- Tècniques de productivitat avançada en la traducció. Febrer 2009.</span><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">- Gestió de projectes de traducció assistida amb SDL Trados. Febrer 2009</span><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">- Gestió de projectes de traducció assistida amb Wordfast. Març 2009</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Per a més informació:</span><br /><a href="http://www.torsimany.cat/">SIC, SL</a><br /><br /><a href="http://www.torsimany.cat/"><span style="font-family:trebuchet ms;"></span></a>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-33372796246450469342009-02-03T13:30:00.002+01:002009-02-03T17:21:02.108+01:00Presentació del traductor automàtic català-occità-català i castellà-occità-castellà<div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">El secretari de Política Lingüística, Bernat Joan, i el síndic d'Aran, Francesc X. Boya, van presentar, el 12 de gener, el servei de traducció automàtica català-occità-català i castellà-occità-castellà, en un acte que va tenir lloc a la seu del Consell General d’Aran.</span><br /><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Aquest servei forma part del sistema de traducció automàtica que la Generalitat de Catalunya ofereix en línia (<a href="http://www.gencat.cat/traductor">http://www.gencat.cat/traductor</a>) i, per tant, té les mateixes prestacions que actualment hi ha per als altres parells de llengües: traducció de textos breus i pàgines web i possibilitat d’integració de botons de traducció als webs.</span><br /></div><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">El sistema permet distingir l’occità general de la varietat dialectal aranesa. Així, a l’hora de fer una traducció es pot triar entre les direccions de traducció següents: català-occità, occità-català, català-occità aranès, occità aranès-català, castellà-occità, occità-castellà, castellà-occità aranès, i occità aranès-castellà.</span><br /></div><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">El desenvolupament l’ha dut a terme l’empresa Taller Digital mitjançant l’adjudicació d’un concurs públic i es basa en la plataforma de traducció automàtica de codi obert <a href="http://www.apertium.org">Apertium</a>.</span><br /></div><span style="font-family:trebuchet ms;"><br /></span><div style="text-align: justify;"><span style="font-family:trebuchet ms;">Pel que fa als recursos lingüístics, d’una banda, s’han completat les dades del paquet lingüístic català-aranès-català de codi obert desenvolupat amb anterioritat per la Universitat d'Alacant i la Universitat Pompeu Fabra en un projecte finançat per la Generalitat de Catalunya i, de l’altra, s’han generat les dades del nou paquet lingüístic català-occità-català. Aquesta tasca ha comptat amb el suport d’una comissió lingüística formada per dos representats de cada varietat dialectal de l’occità.</span><br /></div><br /><span style="font-family:trebuchet ms;">Per a més informació:</span><br /><span style="font-family:trebuchet ms;"><a href="http://www.conselharan.org/index.php?option=com_content&task=view&id=387&Itemid=1">Eth Conselh Generau e Politica Lingüistica creen un traductor entar occitan</a><br /><br />Font: Flaixos d'actualitat, n.26<br /></span>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-71218900487448854982009-01-14T15:02:00.004+01:002009-02-18T14:12:45.436+01:00Semestre d'estiu 09 / Sommersemester 09<span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" >Aquest és el programa de cursos de llengua catalana corresponen al semestre d'estiu de 2009. </span><br /><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" > Nivell bàsic zero – Grundkurs o.Kenntnisse</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" >Elisabet Capdevila</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">Dijous / Donnerstag, </span><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" >18.30-20.00</span><br /><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" > Nivell bàsic II - Grundkurs </span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" >Elisabet Capdevila</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" >Dijous / Donnerstag, 18.30-20.00</span><br /><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" > Nivell bàsic VI - Grundkurs </span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" >Elisabet Capdevila</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" >Dilluns / Montag, 20.15-21.45</span><span style="font-family: trebuchet ms;"> </span><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" >18.30-20.00</span><br /><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" > Nivell de suficiència – Mittelstufe III</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" >Òscar Compte i Posada</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;font-family:trebuchet ms;" >Divendres / Freitag , 11.00 – 13.15<br /><br /></span>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3106572206559795971.post-88428993305051656882009-01-14T13:38:00.000+01:002009-02-18T14:10:51.253+01:00Aprendre català - Katalanisch lernen<span style="font-family: trebuchet ms;">Benvingudes, benvinguts!</span><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">- Wohin fahren Sie im nächsten Urlaub?</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">- Auf die Balearen, ah, nach Andorra...</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">- Wie? Auch Barcelona wollen Sie besuchen und vielleicht bis València fahren?</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">- Selbstverständlich, wenn die Zeit reicht...</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">- Und? Sprechen Sie bereits Katalanisch?...</span><br /><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms;">„Die ewig jugendliche Region“, „ Politische und wirtschaftliche Dynamik“, „Ein kleines Land wird 1000 Jahre alt“, so lauten einige Überschriften von Zeitungsartikeln, die in letzter Zeit in Deutschland erschienen sind. Die meisten haben dabei die wirtschaftliche Stärke des Landes im Blick. Mehr und mehr wird aber selbst bei uns die besondere und sehr interessante Kultur bekannt. </span><br /></div><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms;">Denn die katalanische Sprache ist eine eigenständige romanische Sprache und hat –gemessen an der Zahl der Sprechenden (ca.9 Millionen Menschen am Mittelmeer)- eine ungewöhnlich reiche Literatur aufzuweisen.</span><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">Katalanisch ist dabei, in Deutschland entdeckt zu werden. Das zeigt auch die Zahl der Universitäten, die Katalanisch gleichberechtigt neben den anderen romanischen Sprachen wie Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Französisch u.a. anbieten.</span><br /></div><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">In unserem Kulturzentrum bieten wir die Möglichkeit, Katalanisch zu lernen.</span><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">Fins aviat!</span><br /><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">Centre Cultural Català de Colònia e.V.</span><br /><span style="font-family: trebuchet ms;">Katalanisches Kulturzentrum Köln e.V.<br /><br /></span>Centre Cultural Català de Colònia e.V.http://www.blogger.com/profile/06796496591089385616noreply@blogger.com0